00:00:09
是不是又好笑又困惑?这段对话简直是“中式思维”和“英语思维”碰撞的经典案例!🔥 我们来拆解里面的3个核心知识点,让你笑完还能真正学到东西: 1. 核心误会:“Ate the baby” ≠ 真的吃了 · 宝宝逻辑:看到妈妈肚子变大,最直观的理解就是“里面有个宝宝”,而“吃进去”是孩子能想到的最直接原因。这反映了孩子的具象思维。 · 英语知识点:这里涉及 “eat”的非常规口语用法。虽然是个误会,但在口语中,偶尔会用夸张的“You're eating for two now!”(你现在是吃两人份了)来调